開始は夏
デベロッパーブログと4亀にスケジュール来てましたね。
http://tera.ldblog.jp/archives/2008674.html
http://www.4gamer.net/games/048/G004803/20110127055/
2011年2月26日 TERA LEADER向け,第一回体験会@NHN Japan(TERA DAY)
2011年3月下旬 TERA LEADER向け,第二回体験会@都内(TERA DAY)
2011年4月以降数回実施予定 一般向け体験会(TERA DAY)
2011年夏 CBT開始
2011年夏 OBT開始
2011年夏 正式サービス開始
ふむ。5ヶ月先ですか
日本独自要素とか全くないらしいのになんでこんなに遅いのじゃーと思って記事読んだのですが、翻訳が大変なようですね。
数百万文字ですか。数百万ってまあ200万以上はあるだろうし300~400万くらいかね
http://blog.goo.ne.jp/tech-english/e/2ce2e77b7cca252e6b622ad8197e0767
こちらに書いてありますが、
翻訳者が1日8時間集中して翻訳作業できる目安は、和文英訳で原文2000~3000文字/1人日、英文和訳だと4000~6000/1人日が目安になるそうです。
英語と韓国語では違うかもしれませんがようわからんのでこれを元に計算すると、
一人一日4k文字*(5ヶ月=150日-休日で100日くらいだとして)*翻訳チームの人数(何人いるんだろ5人くらい?)=200万文字
休日が週休2日以上のものすごい多い計算ですが、まあ数百万文字を翻訳するには5ヶ月以上かかってもおかしくありませんね。
いつから日本ローカライズ始めたのか知らないけど容易でないことはわかります
しかし数百万文字ですか。
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1324813043
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1414180689
YAHOO知恵袋が正しいかどうかは知らないけどこれによると数百万文字って長編小説10冊以上です。
本当にそんなに文字数あるのかと疑ってしまいます。
もし本当ならストーリーちゃんと読むと楽しそうですね。
*ぼくバカだから計算とか前提とか間違ってたら一笑に付してくだしあ
http://tera.ldblog.jp/archives/2008674.html
http://www.4gamer.net/games/048/G004803/20110127055/
2011年2月26日 TERA LEADER向け,第一回体験会@NHN Japan(TERA DAY)
2011年3月下旬 TERA LEADER向け,第二回体験会@都内(TERA DAY)
2011年4月以降数回実施予定 一般向け体験会(TERA DAY)
2011年夏 CBT開始
2011年夏 OBT開始
2011年夏 正式サービス開始
ふむ。5ヶ月先ですか
日本独自要素とか全くないらしいのになんでこんなに遅いのじゃーと思って記事読んだのですが、翻訳が大変なようですね。
数百万文字ですか。数百万ってまあ200万以上はあるだろうし300~400万くらいかね
http://blog.goo.ne.jp/tech-english/e/2ce2e77b7cca252e6b622ad8197e0767
こちらに書いてありますが、
翻訳者が1日8時間集中して翻訳作業できる目安は、和文英訳で原文2000~3000文字/1人日、英文和訳だと4000~6000/1人日が目安になるそうです。
英語と韓国語では違うかもしれませんがようわからんのでこれを元に計算すると、
一人一日4k文字*(5ヶ月=150日-休日で100日くらいだとして)*翻訳チームの人数(何人いるんだろ5人くらい?)=200万文字
休日が週休2日以上のものすごい多い計算ですが、まあ数百万文字を翻訳するには5ヶ月以上かかってもおかしくありませんね。
いつから日本ローカライズ始めたのか知らないけど容易でないことはわかります
しかし数百万文字ですか。
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1324813043
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1414180689
YAHOO知恵袋が正しいかどうかは知らないけどこれによると数百万文字って長編小説10冊以上です。
本当にそんなに文字数あるのかと疑ってしまいます。
もし本当ならストーリーちゃんと読むと楽しそうですね。
*ぼくバカだから計算とか前提とか間違ってたら一笑に付してくだしあ
カテゴリ : TERA
コメントの投稿
コメント一覧
この記事にトラックバック
トラックバック一覧